lunes, 26 de mayo de 2014

MANGA- Sonic The Hedgehog (1991) Sogaku Ninensei (Traducción español)

Hola a tod@s:

Aquí les traigo una pequeña sorpresa que me encontré hace poco tiempo por la red. Se trata del manga de Sonic donde salen Nicky y Amy. Está en muy buen estado y además coloreado, así que no podía perder la oportunidad de traducirlo y traérselo. Espero que lo disfruten y aquí tienen una pequeña reseña hecha por Sonic Wikia.

Shogaku Ninensei es una revista de estudio y antología manga dirigida a niños de segundo grado de la escuela primaria japonesa (7-8 años). Es parte de la serie Shogakukan no Gakushuuzasshi, publicada por Shogakukan. Entre 1992 y 1993, ofreció historias manga de Sonic The Hedgehog, basado en el concepto de Kenji Terada.

El número de Abril de la revista de 1992 incluyó la primera historia de Sonic basada en este concepto, que fue también la primera historia de Sonic no producida por SEGA (los únicos cómics previos habían sido los promocionales de EE.UU y la Historia japonesa de Sonic The Hedgehog). Fue escrita e ilustrada por Sango Morimoto.


Ahora sí, les dejo con este mini manga. ¡Saludos!

P.D.: Se lee al estilo oriental de derecha a izquierda, tanto viñetas como bocadillos.
 

sábado, 24 de mayo de 2014

MÚSICA- Hikaru Michi (The Shining Road)

 
Hola a tod@s:

Pues aquí dejo una de las canciones más bonitas de Sonic X y que prometí hace tiempo subirla, pero es que estoy preparando muchas cositas para subir a mi blog, y sé que los dejará con la boca abierta. No puedo decir qué es y cuándo será, pero espero que muy pronto. Mientras tanto, disfruten de Hikaru Michi. 
 
Saludos, Rinoa83.


THE SHINING ROAD
 
Watashitachi no sekai wa - mahou wo kakerarete
Ai suru to kime kisae - namida ni ujirareteru
Boy, futari de jumon wo sagashi ni ikou
Kinjirare ta yume wo - kanaerareru kuni he
 
Dare nimo naisho de - ashita na tchi awaseshiyou
Itsuka kotori wo ume ta - yowake no mieru oka de
Tsumetai asamoya - kimi to te wo tsunaidara
Hikaru michi no fuuin ga tokeru yo
Hateshinaku
 
Kirawa retakunaikara - kokoro wo kakushiteta
Warai kaketekuretane - hontoni ureshikatta
Boy, watashi ni yuuki woataetehoshii
Kinoumadeno subete - zero nidekiru chikara
 
Dare nimo naisho de - soto kushiduke shiyou
Itsuka yoma nakunattta - furui ehon no youni
Asatsuyu ichimen - kaze gakira mekasetara
Hikaru michi ha massuguni tsuduku yo
Dokomademo
 
Callin' you
Kanashi i yoru ha kun no namae wo tonae runo
Callin' you
Soreha sekai no kusari wohodoku jumon nano
 
Dare nimo naisho de - ashita machiawase shiyou
Itsukaminnade mitatsu mirai no mie ru oka de
Tsumetai asamoya kimi toraru kidashitara
Hikaru michi ha massuguni tsuduku yo
 Dokomademo
 

 CARRETERA BRILLANTE

 Nuestro mundo está bajo un hechizo
Incluso la emoción de nuestro amor se sella en nuestras lágrimas
Chico, vamos a ir juntos para encontrar ese encantamiento
A la tierra donde los sueños prohibidos pueden hacerse realidad.
 
Solos, mañana, vamos a encontrarnos en secreto
Arriba en la colina donde están enterrados los pajarillos
Algún día, cuando tome tu mano en la fría niebla de la mañana
Y el sello de la carretera brillante se rompa
Para siempre
 
Yo no quería tener el corazón roto, así que escondí mis sentimientos
Yo era feliz por darme esa sonrisa
Chico, dame valor
Para hacer todo lo que pasó a cero.
 
 Vamos a besarnos discretamente en secreto
Al igual que un libro de imágenes viejo que
somos incapaces de leer
Cuando el viento sople en el rocío de la mañana
El camino brillante se estirará para siempre
Siempre
 
Llamándote
Llamando tu nombre en una noche triste
Llamándote
Esa será la clave para romper el encantamiento del mundo
 
Solos, mañana, vamos a encontrarnos en secreto
Sobre la colina donde podamos en el futuro viajar por todo el mundo
Algún día, cuando camine contigo en la mañana fría de niebla
El camino brillante se estirará para siempre
Siempre
 
Cantante: Aya Hiroshige.

domingo, 18 de mayo de 2014

MÚSICA- HIS WORLD (Zebrahead V2)


Hola a tod@s:
 
Y por fin, acabamos con todas las versiones de His World para que tengamos un poco de más culturilla Sonic y sepamos distinguir a unos de otros. Espero que les haya gustado y esta la próxima. Bye!



 HIS WORLD
 
Come on and light the fuse,
He’s a rocket and he’s ready to go!
Cause now the countdown has started
And he’s ready to blow!
He’s got the dope sounds pumping in a stereo (EO!)
Kickin’ A** fast,
Putting on a show! 

Go on and get yourself together
There’s no time to rest,
And if you put the time in
He’ll put you to the test!
He’s like a “running man”
In this world more is less!
And if you wanna test him best bring your best. 
Don’t make me spell it out,
Bring your best! 

(Chorus)

In this world (HIS WORLD!)
Where life is strong
In this world (HIS WORLD!)
Life’s an open book!
In this world (HIS WORLD!)
Where compromise does not exist,
In his world, the flow’s every step meets the rest! 

In this world (HIS WORLD!)
Where one is all
In this world (HIS WORLD!)
Never fear the fall!
In this world (HIS WORLD!)
Where compromise does not exist,
His world, the flow’s every step meets the rest! 

******

Playin’ it back again
Well, whatcha expect?
Comin’ out to win ten outta ten
Got a real rough neck!
Spikes up it’s slippery he straps on his shoes
Cause he’s the best there ever was
Haven’t you heard the news? 

Intergalactic, continental, champ running things,
Hyperactive, instrumental, and pulling strings!
He is the one who understands
When the tides will swing,
So he’s breaking down doors never following!
Come on and psyche yourself up,
Cause it’s time to play!
Bounce to the beats and the rocks,
Cause they’re here to stay!
The one and only never cored man,
Living the day.
Blowing up, coming fast
And he’ll blow you away! 

Because the pressures of this world
They can take the toll
And it’s time to get away
When they take a hold
The only way to break free
Is to break the mold!
You can’t stop now, lock and load!
Don’t stop now come on rock and roll! 

(CHORUS)

=INSTRUMENTAL= 

Light the fuse, Sonic’s rockin’
and he’s ready to go
Cause now the countdown
Has started and he’s ready to blow! (to blow!)
(IN HIS WORLD!)(WHERE ONE IS ALL!) (is all)
Intergalactic, continental, champ, running things
Hyperactive, instrumental, and pulling strings! (strings!)
(IN HIS WORLD!)(NEVER FEAR THE FALL!) (the fall) 

(IN HIS WORLD!) 

The only way to break free is to break the mold!
You can’t stop now, lock and load! (HIS WORLD!)
I said you can’t stop now lock and load! (HIS WORLD!)
Don’t stop now, come on and rock and roll!

SU MUNDO

 Ven y enciende la mecha, 
¡Es un cohete y está listo para partir!
 Porque ahora la cuenta atrás ha comenzado 
¡Y está listo para volar!
 Tiene el bombeo de la droga del sonido en su estereo (-eo)
 Pateando culos rápidamente, 
¡Pone en marcha un espectáculo!

 Avanza y lo lograréis juntos
 No hay tiempo para descarsar
Y si le pones a cronometrar, 
¡Él te pondrá a prueba!
 Es como un "hombre corriendo"
 ¡En su mundo más es menos!
 Y si quieres probarlo
 ¡Mejor traete lo mejor!
 No me hagas que lo deletree,
 ¡Traete lo mejor!

 (Coro)
 
 En este mundo (¡SU MUNDO!)
Donde la vida es dura
 En este mundo (¡SU MUNDO!)
 ¡Nunca temas la caída!
 En este mundo (¡SU MUNDO!)
 Donde el compromiso no existe
 En su mundo, ¡el flujo de cada paso se une al resto!

  En este mundo (¡SU MUNDO!)
Donde uno es todo
  En este mundo (¡SU MUNDO!)
 ¡Nunca temas la caída!
 En este mundo (¡SU MUNDO!)
 Donde el compromiso no existe
Su mundo, ¡el flujo de cada paso se une al resto!

 ******
 
 Tocando de nuevo otra vez
Bien, ¿qué esperabas?
Viene a ganar diez de diez
 ¡Tiene un cuello áspero de verdad!
 Los picos son resbaladizos hasta que ata las correas de sus zapatos
 Porque él es lo mejor que una vez hubo
¿No has oído ya la noticia?

 Intergaláctico, continental, campeón manejando las cosas
 ¡Hiperactivo, instrumental, y tensando las cuerdas!
 Él es el único que entiende
 cuando las mareas se moverán
 Así que está derribando puertas, ¡nunca siguiendo!
 Continua y mentalízate tu mismo,
 ¡porque es el momento de jugar!
 Rebota a los golpes y las rocas
 Porque están aquí para quedarse
 El único hombre sin corazón
Viviendo al día
Estallando, viene rápido
¡Y te golpeará lejos!

 Debido a las presiones de este mundo
Te hacen pasar factura
 Y es hora de alejarse
 Cuando toman una presa
 La única forma de liberarse 
¡Es romper el molde!
 ¡No puedes parar ahora!, bloquea y carga
 No pares ahora, ¡vamos y rock and roll!

 (Coro)

=INSTRUMENTAL=

Ven y enciende la mecha, Sonic es un cohete
 y está listo para partir
Porque ahora la cuenta atrás
 ¡Ha empezado y está listo para volar! (¡para volar!)
 (¡EN SU MUNDO!) (¡DONDE UNO ES TODO!) (es todo)
 Intergaláctico, continental, campeón, manejando las cosas
  ¡Hiperactivo, instrumental, y tensando las cuerdas! (¡cuerdas!)
  (¡EN SU MUNDO!) (¡NUNCA TEMAS LA CAÍDA!) (es todo)

  (¡EN SU MUNDO!)

 ¡La única forma de liberarse es romper el molde!
¡No puedes parar ahora, bloquea y carga! (¡SU MUNDO!) 
¡Te dije que no puedes parar ahora, bloquea y carga! (¡SU MUNDO!)
 No pares ahora, ¡vamos y rock and roll!

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_ 

¡Y DE REGALO EL TEMA DE SONIC EL USADO PARA EL E3!


SONIC APPEARS

VERSIÓN DEL E3

MÚSICA- HIS WORLD (Zebrahead V1)

 
Hola a tod@s:
 
Aquí vamos con el primero de los temas de Zebrahead porque existen 2 versiones del mismo tema por este grupo. Este tema es como más rockero y el otro es el más extendido por Youtube y los foros. Que lo disfruten y saludos.



HIS WORLD

Come on and light the fuse, he's a rocket and he's ready to go,
'cause now the countdown has started and it's ready to blow
He's got the dope sounds pumpin' in his stereo (-eo)
Kickin' ass fast, putting on a show
Go on and get yourself together 
there's no time to rest, and if you put the time in, 
he'll put you to the test
He's like the running man, in his world more is less
And if you wanna test him, best bring your best!
You can't stop now, lock and load, don't stop now, come on and rock and roll!

(chorus)
In this world,(gotta make your own way!) where one is all,
In this world, (life is just a game you play!) never fear the fall!
When you leap without a net you'll find,
It will be there all the time,
So watch your step, now watch your step, don't FALL!
Runnin' it back again, well what'ja expect?
Commin' at ya with 10 out of 10, got a real rough neck
Spikes up his liberties, straps on his shoes,
'cause he's the best there ever was, haven't ya heard the news?
Go on and psyche yourself up, 'cause it's time to play,
Bounce with the beats and the rhymes, 'cause they're here to stay,
The one and only miracle, now livin' the day,
Movin' up, comin' fast, and he'll blow you away!
You can't stop now, lock and load, don't stop now, come on and rock and roll!

(chorus)
In this world,(gotta make your own way!) where one is all,
In this world,(life is just a game you play) never fear the fall!
When you leap without a net you'll find,
It will be there all the time, so watch your step, now watch your step, don't FALL!

(Solo)

Intergalactic continental champ, runnin' things
Hyperactive instrumental, with pulling strings
He is the one who understands when the tides will swing,
So he's breakin' down doors, never following
Because the pressures of this world make you TAKE THEIR TOLL,
The only way to break free is to BREAK THE MOLD,
You can't stop now, lock and load, don't stop now, come on and roll!!!

(Chorus)
In this world,(gotta make your own way!) where one is all,
In this world,(life is just a game you play!) never fear the fall!
When you leap without a net you'll find,
It will be there all the time, so watch your step, now watch your step, don't FALL!
In this world,(gotta make your own way!) where one is all,
In this world,(life is just a game you play!) never fear the fall!)
When you leap without a net you'll find,
It will be there all the time, so watch your step, now watch your step, don't FAAALL!
Watch your step, watch your step, don't turn around!
Watch your step, watch your step, don't turn around!
Don't stop to look back again, don't FAAAAAALL!!!


SU MUNDO

 Ven y enciende la mecha, es un cohete y está listo para partir
 Porque ahora la cuenta atrás ha comenzado y está listo para volar
 Tiene el bombeo de la droga del sonido en su estereo (-eo)
 Pateando culos rápidamente, pone en marcha un espectáculo
 Avanza y lo lograréis juntos
 No hay tiempo para descarsar
Y si le pones a cronometrar, él te pondrá a prueba.
 Es como un hombre corriendo, en su mundo más es menos.
 Y si quieres probarlo, ¡mejor traete lo mejor!
 No puedes parar ahora, bloquea y carga, no pares ahora, ¡vamos y rock and roll!

(Coro)
En este mundo (¡tienes que hacer tu propio camino!) ¡dónde uno es todo!
 En este mundo (¡la vida es sólo un juego que juegas!) ¡nunca temas la caída!
 Cuando saltas sin red encontrarás que,
estará allí todo el tiempo.
 Así que mira su paso, ahora mira su paso, ¡no CAÍGAS!
 Corriendo de vuelta otra vez, bien ¿qué es lo que esperas?
Viniendo hacia ti con 10 por 10, tiene un cuello áspero de verdad
Espinas levantadas sus libertades, correas en sus zapatos
Porque él es lo mejor que una vez hubo, ¿no has oído ya la noticia?
Continua y mentalízate tu mismo, porque es el momento de jugar
Rebota con los ritmos y las rimas, porque está aquí para quedarse
El único milagro, viviendo al día
¡Ha llegado la hora, se aproxima rápidamente y te dejará pasmado!
 No puedes parar ahora, bloquea y carga, no pares ahora, ¡vamos y rock and roll!

(Coro)
En este mundo (¡tienes que hacer tu propio camino!) ¡dónde uno es todo!
 En este mundo (¡la vida es sólo un juego que juegas!) ¡nunca temas la caída!
 Cuando saltas sin red encontrarás que,
estará allí todo el tiempo.
 Así que mira su paso, ahora mira su paso, ¡no CAÍGAS!

(Solo)

Campeón continental intergaláctico, manejando las cosas
Instrumental Hiperactivo, tirando de las cuerdas
Él es el único que entiende cuando las mareas se moverán
Así que está derribando puertas, nunca siguiendo
Debido a las presiones de este mundo te HACEN PASAR FACTURA
La única forma de liberarse es ROMPER EL MOLDE
 No puedes parar ahora, bloquea y carga, no pares ahora, ¡vamos y rock and roll!

(Coro)
En este mundo (¡tienes que hacer tu propio camino!) ¡dónde uno es todo!
 En este mundo (¡la vida es sólo un juego que juegas!) ¡nunca temas la caída!
 Cuando saltas sin red encontrarás que,
estará allí todo el tiempo.
 Así que mira su paso, ahora mira su paso, ¡no CAÍGAS!
(Coro)
En este mundo (¡tienes que hacer tu propio camino!) ¡dónde uno es todo!
 En este mundo (¡la vida es sólo un juego que juegas!) ¡nunca temas la caída!
 Cuando saltas sin red encontrarás que,
estará allí todo el tiempo.
 Así que mira su paso, ahora mira su paso, ¡no CAÍGAAAAS!
¡Mira su paso, mira su paso, no des la vuelta!
¡Mira su paso, mira su paso, no des la vuelta!
No dejes de mirar hacia atrás de nuevo, ¡no CAÍGAAAAS!

MÚSICA- HIS WORLD (Versión Crush 40)

 
Hola a tod@s:

Como prometí en la entrada anterior iba a subir los videos musicales de todas las versiones del His World (que no es tarea fácil porque hay unas cuantas). La primera de ellas es la que me gusta más, la de mi grupo favorito Crush 40; aunque el tema original es de Zebrahead, pero lo pondré en la siguiente entrada para que no se mezclen las letras. Dicho esto, les dejo con el tema de His World!!



HIS WORLD

Watch the time as it moves along
Taking you back always feeling strong
Like a rush of the wind
 It goes; on and on and on and on and on...
He's the fire, flame, conflicting pain
 Untouched, crushed, will remain
To one, two, three, four
Heading straight for an open door
He can see, and he can feel
Without one touch, It seems unreal
But it's true, The power lives
Inside of you (Inside of you, Yeah!)

In this world (his world!)
Where life is strong (Life is strong!)
In this world (his world!)
Life's an open book (open book!)
In this world (his world!)
Compromise does not exist,
In this world of worlds,
Every step meets the rest!

In this world (his world!)
One is all! (one is all!)
In this world (his world!)
Never fear the fall! (Fear the fall!)
In this world (his world!)
Compromise does not exist,
In this world of worlds,
Every step meets the rest!

Beware of your mind, as it proves you wrong
A bullet pushed as the clock strikes strong,
Like a rush for wind,
It moves; on and on and on and on and on...
He's the tower of power, Admits no shame,
Untouched, crushed, will remain,
To one, to two, to three, to four,
Heading straight for an open door,
He can see, what he can't feel,
Without one touch, It becomes so real,
But it's true, The power lives,
Inside of you (Inside of you, Yeah!)

In this world (his world!)
Where life is strong (Life is strong!)
In this world (his world!)
Life's an open book (open book!)
In this world (his world!)
Compromise does not exist,
In this world of worlds,
Every step meets the rest!

In this world (his world!)
One is all! (one is all!)
In this world (his world!)
Never fear the fall! (Fear the fall!)
In this world (his world!)
Compromise does not exist,
In this world of worlds,
Every step meets the rest!

Beware your mind as it proves you wrong,
A bullest pushed as the clock strikes strong,
In this world, his world.

In this world (his world!)
Where life is strong (Life is strong!)
In this world (his world!)
Life's an open book (open book!)
In this world (his world!)
Compromise does not exist,
In this world of worlds,
Every step meets the rest!

In this world (his world!)
One is all! (one is all!)
In this world (his world!)
Never fear the fall! (Never fear the fall!)
In this world (his world!)
Compromise does not exist,
In this world of worlds,
Every step meets the rest!

Yeah (yeah)
Beware your mind as it proves you wrong,
A bullet pushed as the clock strikes strong,
In this world, His world.
 
 SU MUNDO

Controla el tiempo a medida que avanza
Teniendo que volver siempre sintiéndose fuerte
 Al igual que una ráfaga de viento
Va; y sigue y sigue y sigue y sigue...
 Él es fuego, las llamas, los conflictos de dolor
Intocable, aplastado, se mantendrá
 Para uno, dos, tres, cuatro
Dirigiéndose directamente a una puerta abierta
 Puede ver y sentir
 Sin un solo toque, parece irreal
Pero es real. El poder de la existencia
 Está en ti (Está en ti, ¡Sí!)

En este mundo (¡Su mundo!)
Donde la vida es dura (¡La vida es dura!)
En este mundo (¡Su mundo!)
 La vida es un libro abierto (¡Libro abierto!)
 En este mundo (¡Su mundo!)
 El compromiso no existe
 En este mundo de mundos
 ¡Cada paso se une al resto!

 En este mundo (¡Su mundo!)
¡Uno es todo! (¡Uno es todo!)
 En este mundo (¡Su mundo!)
 Nunca temas la caída (¡Temas la caída!)
 El compromiso no existe
En este mundo de mundos
¡Cada paso se une al resto!

Ten cuidado con su mente, ya que demuestra que estás equivocado
Una bala empujada, como el reloj golpea fuerte
 Al igual que una ráfaga de viento
Se mueve; y sigue y sigue y sigue y sigue ...
Es una torre de poder, admite sin vergüenza
Intocable, aplastado, se mantendrá
 Para uno, dos, tres, cuatro
Dirigiéndose directamente a una puerta abierta
 Puede ver y sentir
 Sin un solo toque, parece irreal
Pero es real. El poder de la existencia
 Está en ti (Está en ti, ¡Sí!)

En este mundo (¡Su mundo!)
Donde la vida es dura (¡La vida es dura!)
En este mundo (¡Su mundo!)
 La vida es un libro abierto (¡Libro abierto!)
 En este mundo (¡Su mundo!)
 El compromiso no existe
 En este mundo de mundos
 ¡Cada paso se une al resto!

 En este mundo (¡Su mundo!)
¡Uno es todo! (¡Uno es todo!)
 En este mundo (¡Su mundo!)
 Nunca temas la caída (¡Temas la caída!)
 El compromiso no existe
En este mundo de mundos
¡Cada paso se une al resto!

Ten cuidado con su mente, ya que demuestra que estás equivocado
Una bala empujada, como el reloj golpea fuerte
En este mundo, su mundo

En este mundo (¡Su mundo!)
Donde la vida es dura (¡La vida es dura!)
En este mundo (¡Su mundo!)
 La vida es un libro abierto (¡Libro abierto!)
 En este mundo (¡Su mundo!)
 El compromiso no existe
 En este mundo de mundos
 ¡Cada paso se une al resto!

 En este mundo (¡Su mundo!)
¡Uno es todo! (¡Uno es todo!)
 En este mundo (¡Su mundo!)
 Nunca temas la caída (¡Temas la caída!)
 El compromiso no existe
En este mundo de mundos
¡Cada paso se une al resto!

Sí, (Sí)
Ten cuidado con su mente, ya que demuestra que estás equivocado
Una bala empujada, como el reloj golpea fuerte
En este mundo, su mundo

martes, 13 de mayo de 2014

MÚSICA- My Destiny (Tema de Elise)


Hola a Tod@s:

Pues aquí les dejo un nuevo tema... Y ANTES DE QUE ME MATEN...Sí, les traigo el tema de Elise pero es por la razón de que voy a continuar subiendo algunos temas más del Sonic The Hedgehog 2006. Ya subí el Dreams of Absolution, ahora le toca a Elise y pronto traeré todas las versiones de His World, así que no se me alteren las fangirls. Además, leyendo la letra traducida se darán cuenta de que al final Sonic la abandonó y, al fin y al cabo con la única que se queda siempre es con Amy que es su mejor amiga. 

Espero que disfruten. Bye!



My Destiny

 I remember memories
From a long, long time ago.
I can hear you calling me
To never let you go.

As the sun shines down on me
I hold the key to give.
Take hold of the destiny
I may give you life.

Can you stay forever more?
Or are you gonna leave for me?
No matter what it takes for me
I'll find you
Just to be with you one more time.

As I will find my way my love.
You've taught me that life can be revived.
With this smilling face, 
The meaning of my destiny can be changed, 
for your love.

I can rule the world, my love.
Can't you see that we cannot survive.

If you'll be by my side
the world will be a better place for us all.

= INSTRUMENTAL=

Ever since I met you,
I want you by my side.
Should  I go on my way now,
let you go for a ride.

If I ever worry.
then I will run to you.
You gave me your everything,
and my heart can be true.

Can you stay forever more?
Or are you gonna leave for me?
No matter what it takes for me
I'll find you.
Just to be with you one more time.

Stay close to me, my love.
You've taught me that life can be revived.
With this smilling face, 
The meaning of my destiny can be changed
for your love.


I can rule the world, my love.
Can't you see that we cannot survive.

If you'll be by my side
the world will be a better place for us all.

I will make my way, my love.
I know I will never be the same.
Sharing of my life
Destiny will never be for your love,
You know.

I can rule the world, my love.
Memories of you my heart fulfill.
Trusting in your love
The peace will come to you and me,
and the world.

Forevermore.

 The peace will come... love, love.
Mi Destino

Recuerdo memorias
De hace mucho, mucho tiempo.
 Puedo oírte llamándome
Para nunca dejarte ir.

A medida que el sol brilla sobre mí,
tengo la clave para otorgar. 
Echo mano del destino
Me permite darte vida.

¿Puedes quedarte para siempre?
¿O vas a irte por mí?
Sin importar lo que me cueste,
Te encontraré.
Sólo para estar contigo una vez más.

Cómo voy a encontrar el camino, mi amor.
Me has enseñado que la vida puede ser revivida.
Con esta cara sonriente, 
El significado de mi destino se puede cambiar, 
por tu amor.

Puedo gobernar el mundo, mi amor.
No puedes ver que no podemos sobrevivir.

Si vas a estar a mi lado,
el mundo será un lugar mejor para todos nosotros.

= INSTRUMENTAL=

Desde que te conocí,
Te quiero a mi lado.
Debería continuar mi camibo ahora,
dejarte ir a dar un paseo.

Si alguna vez me preocupo,
entonces correré hacia ti.
Me diste tu todo,
y mi corazón puede ser verdad.

¿Puedes quedarte para siempre?
¿O vas a irte por mí?
Sin importar lo que me cueste,
Te encontraré.
Sólo para estar contigo una vez más.


Quédate cerca de mí, mi amor.
Me has enseñado que la vida puede ser revivida.
Con esta cara sonriente, 
El significado de mi destino se puede cambiar, 
por tu amor.

Puedo gobernar el mundo, mi amor.
No puedes ver que no podemos sobrevivir.

Si vas a estar a mi lado,
el mundo será un lugar mejor para todos nosotros.

Voy a hacer mi camino, mi amor.
Sé que nunca seré la misma.
Intercambiando mi vida,
El Destino nunca será por tu amor,
Lo sabes.

Puedo gobernar el mundo, mi amor.
Recuerdos tuyos mi corazón cumple.
Confiando en tu amor
La paz llegará a ti y a mí,
y al mundo.

Para siempre jamás.

La paz llegará... amor, amor.

martes, 6 de mayo de 2014

MÚSICA- Daybreak (por: Kanemaru Junichi)

Hola a tod@s:

Hoy les vengo a sorprender con una canción que nada tiene que ver con los juegos de Sonic, pero sí tiene que ver mucho con nuestro querido erizo. El vocalista de esta canción no es ni más ni menos que el doblador oficial de Sonic en japonés. ¡Es como si el propio Sonic cantara!

Es una canción lenta y muy bonita, que por desgracia no encontré la letra en inglés pero sí en japonés; así que si alguien se anima a traducirla... pues le estaremos muy agradecidos todos, sino no pasa nada y la disfrutamos igual. 

Más o menos entiendo lo que dice y no habla de ninguna chica aparentemente, sólo que está triste pero puede ser por muchos motivos. Se puede tener melancolía de muchas cosas sin ser precisamente el amor. Pero que cada una se imagine lo que quiera e incluso que se la están cantando a una misma ¡jajaja! Y bueno, les dejo la canción con el texto. Bye!



Daybreak

Shizuka ni nemuru daichi wo
Yokoniru kazenooto
Machi no zawameki wo haruka ni hanarete
Kuwo no naka ni iru

Kokoro ni kakaeta yume ga
Ashita no michishirube
Nani mo osorezu ni Jibun wo shinjite
Aoi yami wo koeyou

Kon'na sekai no hiro-sa wo zutto wasureteita
Kizu tsuita toki wo kuruni nuke
Honto no koto ga yatto ugoki hajimeru
Daybreak

Kumoma wo tsukinukete kuru
Hikari no takumashisa
Shiroi rinkaku wo Mabuta ni noko shite
Shima mo umi mo tokeau

Kon'na sekai no tsuyo-sa wo zutto wasureteita
Sayonara wa machigai janaito
Kagayaki dashita sora ga oshietekureru
Daybreak

Kon'na sekai no hiro-sa wo zutto wasureteita
Kizu tsuita toki wo kurui nuke
Honto no koto ga yatto ugoki hajimeru